搜索结果: 1-15 共查到“国际动态 中国诗歌文学”相关记录15条 . 查询时间(2.2 秒)
上海国际诗歌节开幕,诺奖得主索因卡获“金玉兰”大奖(图)
上海国际诗歌节 索因卡 “金玉兰”大奖
2024/3/7
ChatGPT的出现让人工智能进一步侵入了写作领域。面对人工智能,诗歌这一文学形式将走向何方?2023年12月2日上午,第八届上海国际诗歌节在徐家汇书院开幕。在“诗,面对人工智能”的主题下,世界各国诗人共同探讨人工智能对诗歌的影响。尼日利亚诗人沃莱·索因卡荣获本届“金玉兰”诗歌大奖。
日本大阪大学浅见洋二教授:父与子——论苏轼、陆游诗中的“孝”(图)
浅见洋二 苏轼 陆游 “孝”
2024/1/3
2023年1月12日下午,日本大阪大学文学研究科教授浅见洋二先生应邀作客第45期“赭麓诗学讲坛”,给师生带来题为“父与子——论苏轼、陆游诗中的‘孝’”的线上学术报告。此次报告由安徽师范大学中国诗学研究中心主任胡传志教授主持,巩本栋教授、潘务正教授及校内外百余人共同在线上聆听了此次报告。
旅法诗人张如凌:中法诗歌交流何以扣人心扉?(图)
张如凌 中法诗歌交流
2023/7/10
“2022中国当代诗歌朗诵会”近日在巴黎中国文化中心举行,受到中法两国文化界瞩目。中新社“东西问”独家专访此次活动的策划人、知名旅法诗人张如凌,请她阐述中法诗歌交流现状,以及两国诗歌交流在促进民心相通方面所发挥的重要影响。
2022年6月,中国诗学研究中心兼职研究员徐礼节教授《〈重订中晚唐诗主客图〉校注》在黄山书社出版。本书是徐礼节教授所主持的国家社科基金一般项目“李怀民与《重订中晚唐诗主客图》研究”(批号12BZW070)成果之一。
金波、安武林童诗集英文版亮相伦敦书展
伦敦国际书展 《烛光里的鱼》 《数星星的孩子》
2023/4/6
2022年4月5日至7日,阔别线下三年之久的伦敦国际书展在伦敦奥林匹亚展览中心举行。由青岛出版社出版,英国帕斯国际出版社引进的儿童诗集《烛光里的鱼》《数星星的孩子》英文版首发式在书展上举行。
青岛出版社英文版儿童诗集亮相伦敦书展
儿童诗集 《烛光里的鱼》 《数星星的孩子》 伦敦书展
2023/4/6
2022年4月5日—7日,青岛出版社出版、英国帕斯国际出版社引进的儿童诗集《烛光里的鱼》《数星星的孩子》英文版在伦敦书展上与广大国际读者见面。
吉狄马加诗集《从雪豹到马雅可夫斯基》在智利首发(图)
从雪豹到马雅可夫斯基 首发
2018/7/6
2018年6月28日晚,著名彝族诗人吉狄马加汉语、西班牙语双语诗集《从雪豹到马雅可夫斯基》首发式在智利首都圣地亚哥举行。由智利里尔出版社出版发行的这本诗集收录了吉狄马加的25首诗作,包括他的代表作《我,雪豹……》《圣地和乐土》《盲人》《致马雅可夫斯基》等。诗集由乌拉圭著名诗人爱德华多·埃斯皮纳和他的夫人阿德里安娜一起历时3年完成翻译。
彝族诗人吉狄马加推俄文版诗集《黑色狂想曲》
彝族 吉狄马加 俄文版诗集
2014/10/9
彝族诗人吉狄马加俄文版诗集《黑色狂想曲》日前出版,并由俄罗斯联合人文出版社推出。
诗集中所选诗歌既有对彝族历史、传统文化的书写与赞颂,也有诗人与世界各国诗人交流时的印象与感悟,更有大量具有哲学深度的作品。吉狄马加说:“是若干位杰出的翻译家以及俄罗斯当代最重要的几位诗人的参与,我的诗才变成另一种文字,并近乎于神奇地进入了另一个语言的世界。毫无疑问,这是我莫大的荣誉。”
首届中韩诗歌学术会议在韩国举行
中国 韩国 诗歌
2006/11/15
文学报2006年11月2日讯:应韩国现代诗人协会的邀请,以张同吾为团长、雷抒雁为副团长的中国诗歌学会诗人代表团2006年10月19日至25日访问韩国,出席在首尔举行的第一届中韩诗人学术会议,代表团成员有诗人、诗歌理论家李小雨,骆英,吴思敬,桑怛昌,祁人,北塔,王妍丁。
吉狄马加诗集在捷克、塞尔维亚翻译出版
诗歌 《时间》 捷克
2006/11/14
2006年10月17日晚,由捷克著名作家茨米斯基翻译、捷克芳博斯文化公司出版的中国彝族诗人吉狄马加的诗集《时间》在布拉格举行了首发式。《时间》是第一本被译成捷文出版的中国当代少数民族诗集。吉狄马加原任中国作家协会书记处书记,现任青海省副省长、全国青联副主席、全国政协委员。他已出版12本诗集,其作品曾多次在国内和国际上获奖。
李白、杜甫诗歌正式亮相伦敦地铁
诗歌 伦敦地铁 大英图书馆
2006/2/13
就在很多上海市民盼望着早一点在上海地铁里看到英国诗歌的时候,伦敦市民比上海人还要迫不及待。记者2006年2月7日从英国驻上海总领事馆文化教育处获悉,英国格林威治时间2006年2月5日下午,在大英图书馆的新闻中心举行了“让生活更美好—伦敦地铁中国诗歌发布仪式”。就在这一天,成千上万的伦敦市民和国际游客通过英国地铁车厢内的2000个告示牌,第一次读到了在中国已家喻户晓、妇孺皆知的唐诗。
书法搭配英文翻译 中国诗歌进洋地铁
中国诗歌 伦敦地铁 唐诗
2006/2/11
英国驻上海总领事馆文化教育处介绍,英国格林威治时间2006年2月5日下午,在大英图书馆的新闻中心举行了“让生活更美好—伦敦地铁中国诗歌发布仪式”。就在这一天,成千上万的伦敦市民和国际游客通过英国地铁车厢内的2000个告示牌,第一次读到了在中国已家喻户晓、妇孺皆知的唐诗。
国际汉语诗歌协会成立
汉语 诗歌 协会
2005/11/10
光明日报2005年11月10日讯 国际汉语诗歌协会日前在北京中国现代文学馆宣布成立,该协会旨在广泛加强汉语诗歌与国际上其他语言诗歌之间的交流,推动汉语诗歌深入发展。我国著名诗歌翻译家屠岸担任会长。郑敏、牛汉、成幼殊、赵振江、朱先树、谭五昌、田禾、刘希全等数十位诗人、诗评家、诗歌翻译家以及数位来自美国、以色列等国家的数位诗人出席了协会成立大会,并就汉语诗歌现状、发展趋势等进行了深入研讨。
为庆祝中古建交45周年和配合古巴文化节活动,2005年10月20日,古巴驻华使馆、中国社会科学院国际合作局和郭沫若纪念馆共同举办了纪念中国著名诗人郭沫若和古巴民族诗人尼古拉斯·纪廉的活动。